Angel s'apprête à aller s'occuper du docteur.
V.O:.
Cordy: Okay Melissa stays here with us that makes sense, but the part about you taking care of the doctor.. This guy is *really* dangerous.
Angel opens the elevator, walks over to the desk and starts flipping through the yellow pages.
Cordy: What are you doing?
Angel: Seeing where I can get some steel boxes at this hour of the night.
Cordy: Steel boxes? Why would you want.. ? Oh. For packing up people parts. - You know this job.. Don't get me wrong I'm grateful to have it. God knows it's educational, but sometimes.. (she jumps as the phone rings) God who's calling at this - (looks down at the phone and sees the line 3 light blinking) It's the special line.
Angel: Answer it.
Cordy: Right, right. Okay. Now, who are we again? Johnson International Holdings?
Angel: Jensen.
Cordy: Jensen. Good, got it. Jensen, now does that sound like an international name?
Angel: Cordelia.
Cordy (picks up the phone): Jensen International Holdings. How may I direct your call? - Please hold. (puts him on hold) It's him.
Angel takes a deep breath and picks up the phone on his desk.
Angel: Brian Jensen.
Ronald: You're working late.
Angel: Down side of being global.
Ronald: If you still want me to, I'll operate on your wife.
Angel: I do, thank you.
Ronald: We'll have to do it out of the country, and I need $100 000 in cash to get things rolling.
Angel: Are you in your office?
Ronald: Yes.
Angel: I'll bring it to you tonight. ( Hangs up the phone.)
Cordy: You're going over there? What if he comes apart on you?
Angel: If he comes apart on me, he?s going to stay that way.
---
V.F:
Cordy : Bon, Melissa reste ici avec nous, jusque là, je comprends. Mais que tu partes voir ce docteur, je suis pas d'accord ! C'est un malade ! Il est vraiment dangereux!
Angel sort de l'ascenseur, marche vers son bureau et fouille dans des papiers.
Cordy : Qu'est-ce que tu fais ?
Angel : Je regarde où je peux trouver des boîtes en acier à cette heure-ci.
Cordy : Des boîtes en acier ? Est-ce que tu vas...? Oh... Emballage de membres humains. Ne le prends pas mal, mais j'suis vraiment contente de faire ce travail, c'est très éducatif et tout ça, mais parfois il me semble... (Le téléphone sonne et elle sursaute) Qui peut appeler si tard ? (Un voyant rouge clignote) C'est la ligne spéciale.
Angel : Répond !
Cordy : Oui, oui, d'accord. Qui tu es, déjà ? Jonhson International ou quoi ?
Angel : Jensen.
Cordy : Jensen, oui c'est ça. Jensen. Est-ce que... Est-ce que ça fait assez international ?
Angel : Cordélia !
Cordy (décroche) : Jensen International, que puis-je faire pour vous ? Mais je vous en prie. (Elle pose le téléphone) C'est lui.
Angel décroche le téléphone de son bureau.
Angel : Brian Jensen.
Ronald : Vous travaillez tard.
Angel : Eh, on n'a rien sans rien.
Ronald : Si vous le désirez toujours, je peux opérer votre femme.
Angel : Je veux bien merci.
Ronald : Nous allons devoir quitter le pays. Il me faut 100.000 $ cash dès à présent.
Angel : Vous êtes à votre bureau ?
Ronald : Oui.
Angel : Je viens tout de suite. (Il raccroche)
Cordy : Tu vas le voir ? Et si ses mains t'attaquent toutes seules ?
Angel : Ne t'inquiète pas pour moi. Je saurais quoi en faire.
Une Cordy inquiète pour Angel est une Cordy parfaite, lol!!!
V.O:.
Cordy: Okay Melissa stays here with us that makes sense, but the part about you taking care of the doctor.. This guy is *really* dangerous.
Angel opens the elevator, walks over to the desk and starts flipping through the yellow pages.
Cordy: What are you doing?
Angel: Seeing where I can get some steel boxes at this hour of the night.
Cordy: Steel boxes? Why would you want.. ? Oh. For packing up people parts. - You know this job.. Don't get me wrong I'm grateful to have it. God knows it's educational, but sometimes.. (she jumps as the phone rings) God who's calling at this - (looks down at the phone and sees the line 3 light blinking) It's the special line.
Angel: Answer it.
Cordy: Right, right. Okay. Now, who are we again? Johnson International Holdings?
Angel: Jensen.
Cordy: Jensen. Good, got it. Jensen, now does that sound like an international name?
Angel: Cordelia.
Cordy (picks up the phone): Jensen International Holdings. How may I direct your call? - Please hold. (puts him on hold) It's him.
Angel takes a deep breath and picks up the phone on his desk.
Angel: Brian Jensen.
Ronald: You're working late.
Angel: Down side of being global.
Ronald: If you still want me to, I'll operate on your wife.
Angel: I do, thank you.
Ronald: We'll have to do it out of the country, and I need $100 000 in cash to get things rolling.
Angel: Are you in your office?
Ronald: Yes.
Angel: I'll bring it to you tonight. ( Hangs up the phone.)
Cordy: You're going over there? What if he comes apart on you?
Angel: If he comes apart on me, he?s going to stay that way.
---
V.F:
Cordy : Bon, Melissa reste ici avec nous, jusque là, je comprends. Mais que tu partes voir ce docteur, je suis pas d'accord ! C'est un malade ! Il est vraiment dangereux!
Angel sort de l'ascenseur, marche vers son bureau et fouille dans des papiers.
Cordy : Qu'est-ce que tu fais ?
Angel : Je regarde où je peux trouver des boîtes en acier à cette heure-ci.
Cordy : Des boîtes en acier ? Est-ce que tu vas...? Oh... Emballage de membres humains. Ne le prends pas mal, mais j'suis vraiment contente de faire ce travail, c'est très éducatif et tout ça, mais parfois il me semble... (Le téléphone sonne et elle sursaute) Qui peut appeler si tard ? (Un voyant rouge clignote) C'est la ligne spéciale.
Angel : Répond !
Cordy : Oui, oui, d'accord. Qui tu es, déjà ? Jonhson International ou quoi ?
Angel : Jensen.
Cordy : Jensen, oui c'est ça. Jensen. Est-ce que... Est-ce que ça fait assez international ?
Angel : Cordélia !
Cordy (décroche) : Jensen International, que puis-je faire pour vous ? Mais je vous en prie. (Elle pose le téléphone) C'est lui.
Angel décroche le téléphone de son bureau.
Angel : Brian Jensen.
Ronald : Vous travaillez tard.
Angel : Eh, on n'a rien sans rien.
Ronald : Si vous le désirez toujours, je peux opérer votre femme.
Angel : Je veux bien merci.
Ronald : Nous allons devoir quitter le pays. Il me faut 100.000 $ cash dès à présent.
Angel : Vous êtes à votre bureau ?
Ronald : Oui.
Angel : Je viens tout de suite. (Il raccroche)
Cordy : Tu vas le voir ? Et si ses mains t'attaquent toutes seules ?
Angel : Ne t'inquiète pas pour moi. Je saurais quoi en faire.
Une Cordy inquiète pour Angel est une Cordy parfaite, lol!!!